LA
DEMANDA DE APRENDIZAJE DE ESPAÑOL EMPIEZA A SUPERAR
AL ALEMÁN Y EL FRANCÉS EN LOA PAÍSES
NÓRDICOS
La demanda
del español en los países nórdicos
ha crecido en los últimos años y empieza a
'ganarle terreno' al alemán y al francés en
las enseñanzas secundaria y universitaria, y en países
como Suecia los estudiantes de la lengua de Cervantes se
han multiplicado por tres en los últimos seis años
Esta es una de las conclusiones que
se extraen del Anuario de Instituto Cervantes 2004, que
ayer presentaba el director de esta institución,
César Antonio Molina, acompañado por los directores
del área académica, Jorge Urrutia, y de Cultura,
Carlos Vidal, y que coeditan Círculo de Lectores
y Plaza Janés junto con el Cervantes.
Como ya hiciera el día de su toma de posesión,
Molina hacía hincapié en que una de sus preocupaciones
es abrir los centros del Cervantes a la enseñanza
del catalán, euskera y gallego y a la difusión
de la cultura en estas lenguas, si bien se darán
clases en función 'de la demanda' que haya en cada
país. 'Será a la carta'.
Los recursos 'son escasos', y por eso Molina está
manteniendo contactos con las instituciones lingüísticas
de Galicia, País Vasco y Cataluña -con esta
última comunidad se va a firmar ya un acuerdo- para
establecer un sistema de colaboración y ver qué
puede aportar cada uno. 'Nosotros facilitaremos espacios
para las diferentes actividades y ellas tendrán que
apoyarnos con profesores o con otro tipo de medios'.
En este sentido, Jorge Urrutia asegura que, sin olvidar
que 'la primera finalidad del Cervantes es la difusión
del castellano', el instituto está abierto a la enseñanza
de todas las lenguas peninsulares, aunque a veces 'no hay
demanda de algunas de ellas'. No es el caso, por ejemplo,
de Alemania, donde sí hay peticiones para estudiar
catalán y euskera.
En cada entrega del Anuario (la primera
apareció en 1998) se analiza la situación
del español en una zona del mundo, y en la de 2004
se ha puesto especial énfasis en los países
nórdicos y también se incluyen estudios sobre
Puerto Rico, Bosnia-Herzegovina y Hong Kong.
En Suecia, donde en 2002 había algo más de
100.000 inmigrantes hispanohablantes, en la enseñanza
obligatoria los estudiantes de español se han multiplicado
por tres en los últimos seis años, hasta igualar
al alemán y superar al francés. Según
un estudio oficial, se elige español porque es más
fácil que el alemán y el francés, para
comunicarse en los viajes al extranjero y para conseguir
un buen trabajo.
En Noruega, donde en la enseñanza primaria este curso
ha habido un 90 % más de alumnos que en el anterior
y en la secundaria ha duplicado su presencia en pocos años,
la demanda del español va a mejorar porque se acaba
de aprobar la introducción de una segunda lengua
obligatoria en la secundaria inferior y los alumnos podrán
elegir entre alemán, francés y español.
El francés se ha visto desplazado por el español
en la enseñanza secundaria superior danesa, con unos
32.000 alumnos, y en la universitaria supera al alemán
y al francés, mientras que en Islandia los alumnos
de español en el bachillerato crecieron el 46 % entre
1999 y 2001 y descendieron los de las lenguas de Goethe
y Moliere.
El director del Cervantes asegura
que el español está alcanzando 'una posición
privilegiada' en estos países, 'después de
la lengua materna de cada uno y del inglés', y Urrutia
deja claro que el Instituto Cervantes no plantea 'una guerra
de lenguas' contra los otros idiomas ni 'cae en triunfalismos'.
'Sabemos cuál es la situación del español.
La producción de ciencia se hace en inglés,
y a nosotros nos corresponde convertir el español
en la lengua de difusión de esa ciencia y de la cultura
en general', afirma.
Aunque en esta entrega del Anuario no hay estudios sobre
Estados Unidos, el Cervantes quiere 'volcarse' en este país
y lo hará 'de la mano de México'. 'No podemos
ir de francotiradores porque nuestros medios son escasos,
y hay que colaborar con México', asegura Molina.
El Cervantes inaugurará en septiembre un nuevo centro
en Budapest y luego le llegará el turno a los de
Praga, Belgrado y Estocolmo.
Con motivo del cuarto centenario
de la publicación de la primera parte del Quijote
en 2005, el instituto realizará numerosas actividades
como tres congresos en Nueva York, Madrid y Rabat. El próximo
día 24 se sabrá qué grupo de danza,
de los 19 que se han presentado, ha ganado el concurso para
llevar el Quijote por el mundo.
EFE
|