Formación
 
Empleo
 
Oposiciones
 
Comentarios Educativos
 
Colaboraciones
 
Contactar

 

 Noticias

LA DEMANDA DE APRENDIZAJE DE ESPAÑOL EMPIEZA A SUPERAR AL ALEMÁN Y EL FRANCÉS EN LOA PAÍSES NÓRDICOS

La demanda del español en los países nórdicos ha crecido en los últimos años y empieza a 'ganarle terreno' al alemán y al francés en las enseñanzas secundaria y universitaria, y en países como Suecia los estudiantes de la lengua de Cervantes se han multiplicado por tres en los últimos seis años

Esta es una de las conclusiones que se extraen del Anuario de Instituto Cervantes 2004, que ayer presentaba el director de esta institución, César Antonio Molina, acompañado por los directores del área académica, Jorge Urrutia, y de Cultura, Carlos Vidal, y que coeditan Círculo de Lectores y Plaza Janés junto con el Cervantes.
Como ya hiciera el día de su toma de posesión, Molina hacía hincapié en que una de sus preocupaciones es abrir los centros del Cervantes a la enseñanza del catalán, euskera y gallego y a la difusión de la cultura en estas lenguas, si bien se darán clases en función 'de la demanda' que haya en cada país. 'Será a la carta'.
Los recursos 'son escasos', y por eso Molina está manteniendo contactos con las instituciones lingüísticas de Galicia, País Vasco y Cataluña -con esta última comunidad se va a firmar ya un acuerdo- para establecer un sistema de colaboración y ver qué puede aportar cada uno. 'Nosotros facilitaremos espacios para las diferentes actividades y ellas tendrán que apoyarnos con profesores o con otro tipo de medios'.
En este sentido, Jorge Urrutia asegura que, sin olvidar que 'la primera finalidad del Cervantes es la difusión del castellano', el instituto está abierto a la enseñanza de todas las lenguas peninsulares, aunque a veces 'no hay demanda de algunas de ellas'. No es el caso, por ejemplo, de Alemania, donde sí hay peticiones para estudiar catalán y euskera.

En cada entrega del Anuario (la primera apareció en 1998) se analiza la situación del español en una zona del mundo, y en la de 2004 se ha puesto especial énfasis en los países nórdicos y también se incluyen estudios sobre Puerto Rico, Bosnia-Herzegovina y Hong Kong.
En Suecia, donde en 2002 había algo más de 100.000 inmigrantes hispanohablantes, en la enseñanza obligatoria los estudiantes de español se han multiplicado por tres en los últimos seis años, hasta igualar al alemán y superar al francés. Según un estudio oficial, se elige español porque es más fácil que el alemán y el francés, para comunicarse en los viajes al extranjero y para conseguir un buen trabajo.
En Noruega, donde en la enseñanza primaria este curso ha habido un 90 % más de alumnos que en el anterior y en la secundaria ha duplicado su presencia en pocos años, la demanda del español va a mejorar porque se acaba de aprobar la introducción de una segunda lengua obligatoria en la secundaria inferior y los alumnos podrán elegir entre alemán, francés y español.
El francés se ha visto desplazado por el español en la enseñanza secundaria superior danesa, con unos 32.000 alumnos, y en la universitaria supera al alemán y al francés, mientras que en Islandia los alumnos de español en el bachillerato crecieron el 46 % entre 1999 y 2001 y descendieron los de las lenguas de Goethe y Moliere.

El director del Cervantes asegura que el español está alcanzando 'una posición privilegiada' en estos países, 'después de la lengua materna de cada uno y del inglés', y Urrutia deja claro que el Instituto Cervantes no plantea 'una guerra de lenguas' contra los otros idiomas ni 'cae en triunfalismos'. 'Sabemos cuál es la situación del español. La producción de ciencia se hace en inglés, y a nosotros nos corresponde convertir el español en la lengua de difusión de esa ciencia y de la cultura en general', afirma.
Aunque en esta entrega del Anuario no hay estudios sobre Estados Unidos, el Cervantes quiere 'volcarse' en este país y lo hará 'de la mano de México'. 'No podemos ir de francotiradores porque nuestros medios son escasos, y hay que colaborar con México', asegura Molina. El Cervantes inaugurará en septiembre un nuevo centro en Budapest y luego le llegará el turno a los de Praga, Belgrado y Estocolmo.

Con motivo del cuarto centenario de la publicación de la primera parte del Quijote en 2005, el instituto realizará numerosas actividades como tres congresos en Nueva York, Madrid y Rabat. El próximo día 24 se sabrá qué grupo de danza, de los 19 que se han presentado, ha ganado el concurso para llevar el Quijote por el mundo.

EFE